Image
Utagawa Hiroshige 歌川広重
Description
Maker
Title
Year
Medium
Materials/Techniques
Dimensions
Signature / Inscription / Marks
Inscription at left. [text and poems] Tachi yori ya (translates to) The kingfisher stopped by hisui wa tobite (translates to) then flew away- nio no koe (translates to) far away the call of a grebeKingfisher, hisui or kawasemi in Japanese, is a season word (kigo) of summer. Grebe, nio or kaitsuburi, is a kigo of winter. In the poem winter is far away.
Signature: Signature at right | Hiroshige hitsu
Place
Type
Credit
Gift of Mrs. John D. Rockefeller, Jr.
Object Number
About
Kingfisher and chrysanthemums (Kiku ni kawasemi)
Inscription at left. [text and poems] Tachi yori ya (translates to) The kingfisher stopped by hisui wa tobite (translates to) then flew away- nio no koe (translates to) far away the call of a grebeKingfisher, hisui or kawasemi in Japanese, is a season word (kigo) of summer. Grebe, nio or kaitsuburi, is a kigo of winter. In the poem winter is far away.
Signature: Signature at right | Hiroshige hitsu