Image: 35.9 x 12.7 cm (14 1/8 x 5 inches)
Signature / Inscription / Marks
Poem: Tsukimi tote/muko sangen/morawarete/shibu mo nokoranu/yado no edagaki They said, "Moon viewing"-/the three neighbors over there-/and then accepted/all persimmons on my tree/even those that weren't ripe (trans. Marks in Bogel)Preferable to mukau in Bogel.Poem signed Jintei (probably related to or signifying the poet Hachijintei) [See notes in Bogel re reading of poem: "mukuo sangen ryôdonari= "the three houses across the way and the two next door," and common expression in modern Japanese]. Persimmons, fifteen dumplings, pampass grass and chestnuts are accessories of moon-viewing on October 15th. As the poem does not actually have the quoted reply "moon viewing," a more literal translation can read:For their moon-viewing party, three neighbors took all my persimmons, even those not yet ripe.White rectangular label affixed verso, bottom right with inscription in pencil:NV2654/[Japanese Characters]
Gift of Mrs. John D. Rockefeller, Jr.