Skip to main content

Visit Main Menu Block

  • Hours & Admission
  • Accessibility & Amenities
  • Tours & Group Visits
  • Visitor Guidelines

Exhibitions and Events Main Menu Block

  • Exhibitions
  • Events

Art and Design Main Menu Block

  • Collection
  • Collection Research
  • Past Exhibitions
  • Watch / Listen / Read

Footer Main

  • Become a Member
  • Who We Are
  • Opportunities
  • Rent the Museum

Katsushika Hokusai 葛飾北斎

Ono no Komachi 小野小町, Edo Period

Maker

  • Ezakiya Kichibei 江崎屋吉兵衛
  • Katsushika Hokusai 葛飾北斎

Title

Ono no Komachi 小野小町

Year

Edo Period

Medium

ink and color

Materials/Techniques

Materials

  • polychrome woodblock print

Techniques

  • Polychrome woodblock print

Supports

  • paper

Dimensions

Vertical ōban: 39.1 x 25.7 cm (15 3/8 x 10 1/8 inches)

Signature / Inscription / Marks

Inscription Text/Poem
Translation: In this world what fades without changing its outer hue is the flower of the heart of man

Signature: Katsushika Hokusai ga

Inscription: Inscription verso, bottom right in pencil: EGR211 White rectangular label with scalloped edges verso, bottom center with inscription in ink: 98[text and poems] Poem by Ono no Komachi from Kokinshu (Collection of ancient and modern waka), ca. 905, XV: 797: Iro miede (translates to) In this world utsurou (translates to) what fadesyo no naka no (translates to)without changing its outer hue hito no kokoro no/hana ni zo arikeru (translates to)is the flower of the heart of manCalligraphy by Tokunan. (signed after poem lower left)

Place

Place Made: Japan

Type

  • Prints

Credit

Gift of Mrs. Gustav Radeke

Object Number

20.1178

Ono no Komachi 小野小町
from an untitled series The Six Immortal Poets (六歌仙 Rokkasen)
Rokkasen

Inscription Text/Poem
Translation: In this world what fades without changing its outer hue is the flower of the heart of man

Signature: Katsushika Hokusai ga

Inscription: Inscription verso, bottom right in pencil: EGR211 White rectangular label with scalloped edges verso, bottom center with inscription in ink: 98[text and poems] Poem by Ono no Komachi from Kokinshu (Collection of ancient and modern waka), ca. 905, XV: 797: Iro miede (translates to) In this world utsurou (translates to) what fadesyo no naka no (translates to)without changing its outer hue hito no kokoro no/hana ni zo arikeru (translates to)is the flower of the heart of manCalligraphy by Tokunan. (signed after poem lower left)

Place Made: Japan

Exhibition History

Text, Paratext, and Images

September 1, 2020 - July 24, 2021

Poets, Heroes, and Courtiers

September 6 - December 1, 2002

The Art of Hokusai

March 15 - June 9, 1996
The images on this website can enable discovery and collaboration and support new scholarship, and we encourage their use. This object is in Copyright. This object is Ono no Komachi 小野小町 with the accession number of 20.1178. To request new photography, please send an email to imagerequest@risd.edu and include your name and the object's accession number.
We view our online collection as a living documents, and our records are frequently revised and enhanced. If you have additional information or have spotted an error, please send feedback to curatorial@risd.edu.

Footer Main

  • Become a Member
  • Who We Are
  • Opportunities
  • Rent the Museum

Footer Main Navigation

  • Visit

    • Hours & Admission
    • Accessibility & Amenities
    • Tours & Group Visits
    • Visitor Guidelines
  • Art & Design

    • Collection Research
    • Collection
    • Past Exhibitions
  • Join / Give

    • Become a Member
    • Give
  • Exhibitions & Events

    • Exhibitions
    • Events
  • Watch / Listen / Read

    • The Latest
    • Publications
    • Articles
    • Audio & Video

Footer Secondary Navigation

  • Who We Are
  • Opportunities
  • Image Request
  • Press Office
  • Rent the Museum
  • Terms of Use
Tickets
Homepage
Go to the risd.edu homepage. This link will open in a new window.