Harukawa Goshichi 春川五七
Title
Year
Medium
Materials/Techniques
Supports
Dimensions
Signature / Inscription / Marks
Inscription Text/Poem: もののふの いわふ節句の 菖蒲もて 造し矢にも ふみややむすばん
- 大江長住
輝夜姫の 不死の薬に あえなんと 富士額にも かざす菖蒲か
- 鶴迺屋
Translation: Has she fashioned an iris leaf into an arrow for the annual festival honoring warriors, or to attach to a love letter?
- Ōe Nagasumi
Reflecting on Princess Kaguya's elixir of immortality, she places a coronet of irises on her forehead
- Tsurunoya
(Translated in Carpenter, Reading Surimono (2008), p. 198)
Signature: 春川五七筆 (Brushed by Harukawa Goshichi)
Seals: Designer's seal: Kamiya
Block carver's seal: 谷清好 Tani Seikō
Place
Type
Credit
Gift of George Pierce Metcalf
Object Number
A Woman Making an Arrow from an Iris Leaf
Inscription Text/Poem: もののふの いわふ節句の 菖蒲もて 造し矢にも ふみややむすばん
- 大江長住
輝夜姫の 不死の薬に あえなんと 富士額にも かざす菖蒲か
- 鶴迺屋
Translation: Has she fashioned an iris leaf into an arrow for the annual festival honoring warriors, or to attach to a love letter?
- Ōe Nagasumi
Reflecting on Princess Kaguya's elixir of immortality, she places a coronet of irises on her forehead
- Tsurunoya
(Translated in Carpenter, Reading Surimono (2008), p. 198)
Signature: 春川五七筆 (Brushed by Harukawa Goshichi)
Seals: Designer's seal: Kamiya
Block carver's seal: 谷清好 Tani Seikō