Collection

Our collection currently contains more than 100,000 works of art and design dating from ancient times to today. Of these objects, 749 of them are on view in the museum now. 84,693 of them are available online. There are 1,596 recent acquisitions. All of our collection records are living documents. They are frequently revised and enhanced.

Enter your search terms below or begin with a random object.

showing 20 works out of 25

Odilon Redon

Je Suis Toujours la Grande Isis! Nul n' a Encore Soulevé mon Voile! Mon Fruit est le Soleil! (I am still the Great Isis! No body has ever lifted my veil! My fruit is the Sun!)

Odilon Redon

Le Souffle Qui Conduit Les Etres Est Aussi Dans les Sphères (The Breath that leads Living Creatures is also in the Spheres)

Odilon Redon

Devant Le Noir Soleil de la Mélancolie Lénore Apparait (Before the Black Sun of Melancholy, Lenore Appears)

Odilon Redon

Portrait du peintre Édouard Vuillard (Portrait of the French Painter Edward Vuillard)

Odilon Redon

L'oeil comme un ballon bizarre se dirige vers l'infini (The Eye Like a Strange Balloon Moves Toward Infinity)

Odilon Redon

A l' Horizon l' Ange des Certitudes, et Dans le Ciel Sombre un Regard Interrogateur (On the Horizon, the Angel of Certitudes, and in the Dark Sky, A Questioning Glance)

Odilon Redon

Un Masque Sonne le Glas Funèbre (A Mask sounds the funeral knell)
No Image Available

Odilon Redon

Et il Distingue une Plaine Aride et Mamelonneuse (And he discerns an arid knoll-covered plain)
No Image Available

Odilon Redon

C'est moi Jean, qui ai vu et qui ai ouï ces choses (And I, John, saw these things and I heard them)
No Image Available

Odilon Redon

Et moi Jean je vis la sainte cité la nouvelle Jerusalem, qui descendait du Ciel d'auprès de Dieu. (And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven.)
No Image Available

Odilon Redon

Et un autre ange sortit du temple qui est au ciel ayant lui aussi une faucille tranchante (And another angel came out of the temple which is heaven, and he also had a sharp sickle)
No Image Available

Odilon Redon

Et celui qui était monté dessus se nommait la Mort (And the rider was called Death)
No Image Available

Odilon Redon

Et il avait en sa main droite sept étoiles et de sa bouche sortait une épée aiguë à deux tranchants. (And he had seven stars in his right hand, and a sharp double-edged sword came from his mouth)
No Image Available

Odilon Redon

Après cela je vis descendre du ciel un ange qui avait la clef de l'abîme... (And I saw an angel coming down from Heaven having the key of the bottomless pit)
No Image Available

Odilon Redon

Et le diable qui les séduisait, fut jeté dans l'étang de feu et de soufre, où sont la bête et le faux prophète (And the devil that decieived them was cast into the lake of fire and brimstone...)
No Image Available

Odilon Redon

et il tomba du ciel une grande étoile ardente comme un flambeau. (and there fell from heaven a great star, burning as a torch)