Kubo Shunman 窪俊満
Maker
After Kubo Shunman 窪俊満 (1757-1820, b. and worked in Edo, Japan)
Title
Iris and Peony (牡丹 燕子花 Botan kakitsubata)
from the series Plants for the Kasumi Circle (霞連草木合 Kasumi-ren sōmoku awase)
Period
Year
Materials/Techniques
-
Materials
ink and colorSupports
Geography
-
Place Made: Japan
Dimensions
-
Shikishiban: 21 x 18.5 cm (8 1/4 x 7 5/16 inches)
Signature / Inscription / Marks
-
Inscription Text/Poem: 春夏の あひのいろなる 杜若水の あさきにふかき紫 愚連堂凹
Translation: The colour of the time between Spring and Summer: irises, deep purple in shallow water. Poem by Gurendō Nakakubo
(Translation from Keyes, Roger 1985, The Art of Surimono: Privately Published Japanese Woodblock Prints and Books in the Chester Beatty Library, Dublin (1941), 366)Inscription Text/Poem: 花の色は 餅屋酒屋と 咲分て とれも目につく 隣草哉 俳諧歌場
Translation: The colours of flowers are as different as cake and wine sellers; even so, everyone notices the neighbouring peonies. Poem by Haikai Utaba
(Translation from Keyes, Roger 1985, The Art of Surimono: Privately Published Japanese Woodblock Prints and Books in the Chester Beatty Library, Dublin (1941), 366)Seals: Designer's seal: 春満製 Shunman sei (Produced by Shunman)
Marks: Inscription verso, bottom left: [Illegible]
Stamp: Brown, rectangular stamp in a foreign language [German?]
Credit / Object Number
-
Credit
Gift of Mrs. John D. Rockefeller, Jr.
Object Number
34.353 Type
Exhibition History
Image use
The images on this website can enable discovery and collaboration and support new scholarship, and we encourage their use.
This object is in the Public Domain and available under a CC0 1.0 Universal (CC0 1.0) Public Domain Dedication
Tombstone
To request new photography, please send an email to imagerequest@risd.edu and include your name and the object's accession number.
Feedback
We view our online collection as a living documents, and our records are frequently revised and enhanced. If you have additional information or have spotted an error, please send feedback to curatorial@risd.edu.